《阿鳳姨ê五度ê空間》

Mn̂g-āu...門後

listen

錄音: 吳令宜, 蔣由信, 陳豐惠

Góa pàng-o̍h, tńg-lâi kàu góan tau,
我放學,tńg來到阮tau,
Khui mn̂g ji̍p--khì, soah gāng--khì.
開門入去,soah gāng去。
Mn̂g-āu kóng sī āu-bóe-mn̂g ê mn̂g-kha-kháu,
門後講是後尾門ê門kha口,
Chhù-lāi kóng sī gōa-kháu ê chhù-āu!
厝內講是外口ê厝後!
Góa o̍at-.le sûi boeh tò-ji̍p-.khì,
我o̍at--leh sûi boeh tò入去,
M̄-kò āu-bóe-mn̂g khōm--khì, khui-bē-khui.
M̄-koh後尾門khōm--khì,開bē開。
M̄-sìn siàⁿ! Se̍h-tńg-khì chhù-thâu-chêng,
m̄信siàⁿ!Se̍h-tńg去厝頭前,
Khui mn̂g, chi̍t-ē khòaⁿ, iáu sī chhù-āu-pêng.
開門,一下看,iáu是厝後pêng。
Góa tōa-siaⁿ kiò Ma-ma kín khui mn̂g.
我大聲叫媽媽緊開門。
Ma-ma kóng: “Lí mn̂g ná ē só--le(=leh)? Kín khui mn̂g!”
媽媽講:「你門ná會鎖--leh?緊開門!」