《林茂生博士論文》

| | | 轉寄

[解讀] 追chhōe個人kah民族ê尊嚴

有一pái,中國國民黨ê秘書長張寶樹,對台灣學者陳少廷先生講:「Lín台灣人無啥物人才。」陳少廷先生無經過思考,to̍h隨時回答:「台灣m̄是無人才,台灣ê人才,tī二二八事件ê時lóng kiông-beh hō͘ lín刣了了à!」

講tio̍h頂面ê對話,我禁bē-tiâu聯想起前總統李登輝先生ê一句話:「做一個台灣人ê悲哀」。若是講tio̍h二二八事件中遇害ê台灣人才,前台大文學院代理院長林茂生博士ê形影,mā會隨時浮上我ê腦海。

林茂生教授是台灣第一位哲學博士,伊tī 1927年(日本昭和二年)初,接受台灣總督府ê遴選,成做「在外研究員」,公費去美國留學,進入紐約哥倫比亞大學ê Teacher’s College,投入當時出名ê教育哲學家杜威(John Dewey)kah門羅(Paul Monroe〉ê門下。隔tńg年(1928年)4月,伊先得tio̍h哥倫比亞大學ê文學碩士,然後繼續koh攻讀博士學位。Tī 1929年11月,伊完成博士論文,得tio̍h哲學博士學位,成做台灣人獲得文科博士學位ê第一人。

林茂生博士出世tī 1887年,8年後,台灣被清國出賣hō͘日本,註定了林茂生以後ê性命史脫離不了台灣人ê生存kah尊嚴ê課題。1904年林茂生進入長老教會中學;1908年去日本讀同志社中學;1910年進入京都第三高校;1913年進入東京帝國大學,1915年被推選做「高砂青年會」(台灣留學生組織)ê首屆會長;1916年tùi東京帝大畢業,成做台灣第一位文學士。

林茂生教授tī去美國深造chìn前,早to̍h有非常好ê成就kah表現。伊擔任過長老教中學ê教務主任、理事長;兼任台南師範學校ê教授;1920年轉任台南商業專門學校教授。Hit當時台灣ê siōng koân學府只有三個,一個是醫學專門學校,一個是師範學校,另外一個to̍h是商業專門學校。Chit時,台南商業專門學校ê教員有二、三十名,m̄-koh,只有兩名是台灣人教員,林茂生是其中之一。Bat讀過台南商業專門學校ê出名醫師作家吳新榮,伊bat án-ne回憶講:「眾學生對chit兩位台灣人ê教師特別愛戴,....林茂生教授,伊是日本siōng koân學府東京帝國大學文學部哲學科出身ê,當然是台灣人得tio̍h日本文學士siōng早ê人。日本人為tio̍h懷柔政策,隨時任命伊做高等文官,來擔任chit間學校ê英語科教授。當時ê世人以『北有杜聰明,南有林茂生』並稱,m̄-koh,杜聰明是一位純粹ê科學者,林茂生卻是一位多才ê思想家。」

二○年代初,林獻堂等人所推動ê 「台灣議會設置請願運動」當teh積極展開,為二○年代台灣ê民族運動kah自治運動掀開序幕;「台灣文化協會」mā掀起文化啟蒙運動kah民族運動。林茂生受文化協會總理林獻堂推荐,擔任文化協會ê評議員,並tī 1929年起,連續三年擔任台灣文化協會夏季學校講師,講授哲學、論理哲學,以及西洋文明史ê課程。以林茂生一介知識精英,投入帶有民族色彩真厚ê台灣文化協會陣營,自然會引起日本政府當局非常ê注目,官方ê報紙,甚至用明褒暗貶ê文章來諷刺伊參加文化協會ê活動。M̄-koh八年後,林茂生tī伊ê博士論文中,勇敢指出1920年代台灣人民族意識ê覺醒,而且koh khah肯定二○年代台灣ê社會kah政治運動,伊講:「In(按:指從事政治社會運動ê台灣知識份子)無滿意田總督(按:田健治郎)新政府ê結果,因為伊無帶hō͘台灣人民kah日本人平等ê立足點。In mā無滿意田總督努力設置ê地方議會,因為它ê議員m̄是由人民普選出來ê,所謂ê『自治』kan-taⁿ是有名無實。所以in開始進行政治平等運動。」

有相當成就kah聲望ê林茂生教授,以四十歲之年,koh khah上一層樓,出國去美國深造。雖然伊是the̍h總督府ê公費去美國留學,m̄-koh,伊ê所學、所想kah所講的,卻無kā扶tháⁿ統治當局當做要緊。伊ê博士論文卻顛倒對日本tī台灣ê殖民地教育提出無客氣ê檢討。我tī拙著《林茂生、陳圻kah in ê時代》ê寫作過程中,to̍h有讀過林博士ê博士論文原文,當時讀tio̍h伊批判日本tī台灣殖民教育ê言論ê時,真是心有同感。Chit pái,林茂生ê博士論文ê華語譯本beh正式出版,我to̍h有機會koh再拜讀一pái,感覺koh khah欣慰kah感慨。

林博士ê論文題目是:"Public Education in Formosa Under the Japanese Administration: A Historical and Analytical Study of the Development and the Cultural Problems"(《日本統治下台灣ê學校教育:它ê發展kah有關文化之歷史分析kah探討》)林茂生tī論文ê研究宗旨中講:「本研究ê宗旨,事(tāi)先是teh調查教育制度本身ê歷史kah它發展ê過程,以及決定它發展ê原則;其次,tī分析教育活動中ê文化衝突以及融合ê因素kah影響,而且chhōe出改進ê結構性ê方法。」論文全冊共分九章,除了tī緒論中有紹介台灣島嶼ê自然位置kah人文景觀之外,續落去koh敘述tùi荷蘭據台以後,經過鄭氏王朝kah大清帝國,一直到1920年代日本統治下ê教育理念kah制度ê發展過程。特別tī最後兩章,伊分做理論kah實際兩部分,提出近代民主主義ê教育理念,檢討日本同化教育ê謬誤,koh指出它違反人類學習kah成長所tio̍h遵守ê個體自由kah社會進化原理。

林茂生ê論文tī 1929年完成,tùi台灣教育史ê立場來講,chit時ê台灣教育,已經經歷兩pái「台灣教育令」ê頒佈—1919年1月4日,台灣總督府以敕令第1號頒佈「台灣教育令」,tī台灣ê一切教育設施,lóng以此為根據,各級教育機關ê系統,到chia就án-ne確立;1922年2月,總督府另外頒佈新ê「台灣教育令」,明訂中等以上學校(師範學校除外)取消台灣人kah日本人ê差別待遇kah隔離教育,實施所謂ê「內台共學」。這是為tio̍h beh配合chit時期所謂ê 「同化政策」,認為「內台共學」是同化siōng好ê途徑。形式上,台灣人ē-tàng接受kah日本人程度仝款ê中等以上教育,m̄-koh實際上,「共學」ê結果,kan-taⁿ是提供tī台灣ê日本人子弟koh khah chē ê教育機會,台灣子弟因為tī起跑點iáu是佔劣勢,所以oh得kah日本人子弟競爭。Koh再講,tī所謂ê 「內地延長主義」kah「同化」政策之下,台灣ê語言kah歷史遭遇tio̍h抹消kah摧殘。所以,tú親像林茂生博士所講ê,「共學ê理想是基於兩個民族接受平等ê教育機會為假設ê前提;m̄-koh tī真正ê操作中,共學ê結果,chit種假設並無實現。」

所以林茂生ê論文及時產生,針對chit種殖民地教育提出批判kah檢討,伊ê評論,主要有以下數點:一、近代教育ê目的在tī tùi個人內部去發展,卻m̄是tùi外在強制性teh kā伊灌輸,因為擔心這可能會損害受教者ê創造能力。同化ê出發點在tī以家己ê標準,tùi外部強加hō͘ 別人,he m̄是人所渴望ê,因為同化是無必要,mā是無hō͘人所認知ê。同化教育kah日本國語教育,tú好是一種看無台灣人文化ê差別來強制執行ê教育;二、近代教育ê特質,是在tī kā教育當做目的,卻m̄是手段,用來實現另外一個kah被教育者關係遙遠ê目的。同化教育tú好違背chit-ê原理,它kan-taⁿ是要求受教者去接受一個家己從來m̄-bat經驗tio̍h ê異質文化;三、近代教育強調尊重學習者ê個性kah天賦能力,而且chit種教育理念ê起源是民主主義ê精神。所以,伊引用伊ê老師杜威ê觀點:「學校教育siōng重要ê工作,在tī它一定tio̍h肯定心智自由ê原理」;四、近代教育ê重點,在tī kā正確而且對學習者ê生活有直接必要ê知識傳授出來。M̄-koh,同化教育卻teh引chhōa學習者偏離生活,而且koh再吸收一kóa完全無必要ê內容。Tī chit種教育之下,學習者ê生活以及hit-ê原本kah伊「息息相關」,並且是伊tī群體生活中時時刻刻ê經驗得tio̍h ê真實世界,soah變kah jú來jú疏遠。

總講一句,林茂生ê教育哲學,是建立tī帶有民主主義、自由主義kah實用主義ê人本教育上,chit種人本精神,hō͘ 伊發見殖民統治者所宣揚ê「同化」政策,雖然標榜一視同仁,其實是對被殖民ê民族〈台灣kah朝鮮)ê一種傷害,這是違背人本精神ê。所以,做一個殖民統治下ê知識份子,林茂生發出良心ê聲音。伊tī論文中無顧情面批評講:「用同化做目的ê坦白正直聲明,致使chit兩方ê人民(指台灣kah朝鮮)tī心理上lóng仝款感受tio̍h民族尊嚴受傷害。」「對一個擁有文化自尊ê民族,親像台灣人,教育ê缺失是hiah-ni̍h明顯,....做一個有心智kah文化ê個人á是民族,對家己努力ê範圍被強迫設限,一定會振作koh超越限制,á是至少會向設限者要求發展ê機會。」「喪失一個人ê文化是真不利ê,因為這預示tio̍h性格ê粉碎kah個人生存根基ê損傷,尤其是受tio̍h外來ê壓迫。....」

閱讀林茂生批判日本tī台灣殖民教育ê論述,siōng hō͘我感慨ê是,伊舉出台灣ê母語kah歷史受tio̍h摧殘ê例。林茂生對「利用國語當做日本化ê工具」提出批判,伊講:「相信語言同化表示種族同化是荒謬ê見解」「完全放棄使用台灣語言來輔助它家己ê機會,kan-taⁿ會減弱卻bē助長它ê立場;它kan-taⁿ會損害,bē改善教育ê結果;結局,這會引起語言意識ê情感,to̍h是對屈從立場ê反感。」「無人會否認政治上、經濟上kah社會上lóng需要tī全島傳播國語。當地人民並無反對日語tī島上成做官方kah教學語言。問題在tī當地語言是m̄是應當kah現在仝款,tùi所有ê教育活動中完全消除。」林茂生無客氣án-ne指出:「三百五十萬台灣人,á是thang講是總人口百分之九十五ê人,並無感覺欠缺一個共同語言....若是in m̄-bat日語,tī社會上kah經濟上mā bē產生嚴重ê不便。」「雖然新語言tī真chē方面真有路用,m̄-koh,對一個細漢gín-á來講,實際上tī厝裡並無需要它,個人通信mā無需要它,反tńg,教授當地ê語言是有需要ê,hō͘當地語言幼路化會帶來社會價值。用仝款客觀態度來看待日本母國歷史,卻忽略當地歷史ê學習,chit種對語言kah歷史ê態度,m̄-nā隱含強迫性,mā隱含文化自卑感。」

林茂生koh再三強調:「Tī學校使用當地語言,會有幫助伊對固有文化尊重ê感情。」「台灣語kah日本語tio̍h應該互相提攜(thê-hê)」,所以林茂生tī論文中建議,tī公學校ê課程中,漢文應該成做必修科,無應該kan-taⁿ是選修科;通過漢文,thang精練台灣語言。

看了林茂生當年tī日本殖民統治下為台灣ê語言文化請命呼喚ê言論,我感慨萬千kah忍bē-tiâu。因為日本殖民統治下,固然對台灣ê語言、歷史kah文化採取歧視政策,m̄-koh,林茂生萬萬無想tio̍h ê是,日本人走了後,號稱「祖國」ê中國國民政府來到台灣了後,對台灣ê語言、文化kah歷史所採取ê歧視態度,卻比日本殖民統治有khah加,無khah減。台灣人換了一個新ê統治者,mā隨時koh被換上一套新ê「國語」。Tī國民黨政權ê「國語政策」之下,台灣ê本地語言受tio̍h比日本時代koh khah嚴厲、koh khah無情ê摧殘。直到今á日,咱ê下一代,ē-tàng用家己本地母語流利交談ê,已經無chē loh。可悲ê是,真chē本地kiáⁿ兒,甚至以講家己ê母語來感覺見笑;這正是一個應驗林茂生博士tī論文中所提出ê警訊:Chit種對語言kah歷史ê歧視態度,「m̄-nā隱含強迫性,mā隱含文化自卑感。」

Koh khah thang怨嘆ê是,林茂生tī伊心目中ê「祖國」—中國政府來臨了後,出仕一年四個月(編按:從1945年12月至1947年3月,林茂生受聘為臺大教授,koh以校務委員身分代理臺灣大學文學院院長。),卻tī二二八事件中喪命tī「祖國」ê槍下。

Tī林茂生博士屈死ê五十三年後ê今á日(編按:2000年),mā是tī伊得tio̍h博士學位ê七十年後ê今á日,伊ê博士論文ê華語譯本chiah tī台灣正式出版,我想它m̄-nā是一位教育家思想ê「吉光片羽」(譯註:白話意思「殘餘僅見」),mā是台灣知識精英ê良知呼喚,koh khah是台灣人苦難歷史ê顯影。讀完了後,咱應該發一個願:M̄-thang koh做悲哀ê台灣人!Tio̍h做有尊嚴ê台灣人!
(作者為世界新聞大學教授)