《台語kah魔術》

| | || 轉寄

1010國慶日

國慶日(台語文) Kok-khèng-ji̍t

十月初十是國慶 Cha̍p-goe̍h chhe-cha̍p sī kok-khèng
中國武昌起革命 Tiong-kok Bú-chhiong khí kek-bēng
推翻腐敗的滿清 Thui-hoan hú-pāi ê Boán-chheng
台灣人民咧慶生 Tâi-oân jîn-bîn teh khèng-seng

會場外圍無平靜 Hōe-tiûⁿ gōa-ûi bô pêng-chēng
愛國份子起神經 Ài-kok hūn-chú khí sîn-keng
吵吵鬧鬧真僥倖 Chhá-chhá-nāu-nāu chin hiau-hēng
這種戲齣不如停 Chit-chióng hì-chhut put-jû thêng

十月初十唱國歌 Cha̍p-goe̍h chhe-cha̍p chhiùⁿ kok-koa
有人心情袂快活 Ū-lâng sim-chêng bē khùiⁿ-oa̍h
有人氣甲一直掣 Ū-lâng khì kah phi̍h-phi̍h-chhoah
有人袂爽烏白喝 Ū-lâng bē-sóng oo-pe̍h hoah

有人恬恬像著痧 Ū-lâng tiām-tiām chhiūⁿ tio̍h-soa
有人內心像刀割 Ū-lâng sim-lāi to teh koah
有人唱甲呸喙瀾 Ū-lâng chhiùⁿ kah phùi-chhùi-nōa
有人唱甲像苦旦 Ū-lâng chhiùⁿ kah chhiūⁿ khoó-tòaⁿ

有人向天咧咒誓 Ū-lâng ǹg-thiⁿ teh chiù-chōa
永遠毋唱這條歌 Éng-oán m̄ chhiùⁿ chit-tiâu koa
咱的國歌遮拖磨 Lán ê kok-koa hiah thoa-bôa
吾黨所宗到遮煞 Ngoó-tóng-soó-chong kàu-chia soah