《押韻啟應詩篇》

| | | 轉寄

台語押韻啟應詩篇 87

87  Khó-la̍h ê hō͘-è ê si-koa .

1. I ê tōe-ki khǹg tī sèng-soaⁿ.
  祂的 地 基 置 在 聖 山。
    I TĪ SÈNG-SOAⁿ.
    祂 在 聖 山。

2a Iâ-hô-hoa thiàⁿ Sek-an ê mn̂g-bâi,
  耶 和 華 愛 錫 安 的 門 楣,

2b   Iâⁿ-kè Ngá-kok lóng-chóng khiā-khí ê só͘-chāi.
    贏 過 雅 各 攏 總 居 起 的 所 在。

3a Siōng-tè ê siâⁿ ah ,
  上 帝 的 城 啊,

3b   Ū êng-kng ê sū , sī chí Lí lâi kóng--ê lah.
    有 榮 光 的 事,是 指 你 來 講 的 啦。

4a Góa beh sǹg La̍h-hap-pek kap Pa-pí-lûn, tī bat Góa--ê ê lāi-bīn;
  我 要 算 拉 哈 伯 及 巴 比 倫,在 識 我 者 的 內 面;

4b   Khòaⁿ ah, Hui-lī-sū , Chhui-lô , Kó͘-si̍t ,
    看 啊,非 利 士,推 羅,古 實,
    chiah-ê chhut-sì tī hit lāi-bīn.
    諸 些 出 世 在 彼 內 面。

5a Lūn-kàu Sek-an beh kóng, chit-ê chhut-sì tī hit tiong-kan;
  論 到 錫 安 要 講 , 此 個 出 世 在 彼 中 間;

5b   Koh Chì-koân--ê beh chhin-sin kian-kò͘ i pêng-an.
    復 至 高 者 要 親 身 堅 固 她 平 安。

6a Tng Iâ-hô-hoa kì bān peh-sìⁿ siàu-gia̍h ê sî ,
  當 耶 和 華 記 萬 百 姓 數 額 的 時,

6b   I beh sǹg chit-ê tī hia chhut-sì .  
    祂 要 算 此 個 在 彼 出 世。

7a Chhiùⁿ-koa--ê , thiàu-bú--ê , lóng beh kóng,
  唱 歌 的,跳 舞 的,攏 要 講,

7b   Góa ê chúi-goân lóng chāi-tī Lí só͘-chhut ê pho-lōng.
    我 的 水 源 攏 在 於 你 所 出 的 波 浪。