《台語荒漠甘泉(漢羅版)》

| | | 轉寄

拚hō͘伊

listen
五月二二(五月二十二日)

「Tio̍h將你ê tāi-chì交代耶和華;Koh òa靠伊,伊beh hō͘伊成。」(詩篇37:5)

Chit節詩原來ê意思是「將tāi-chì lìn到耶和華koh óa靠伊,伊會做成。」任何ê擔tùi咱ê手lìn hō͘伊,á是拚hō͘伊,伊會成就。無論是悲傷,困難,á是身體ê欠缺,對所疼ê人得救ê關心,lóng thang全部拚hō͘伊,伊會立刻行動,的確beh成全。

伊甚麼時會做?立刻去做。咱所表現親像上帝並bōe接受咱對伊ê信靠,soah耽誤咱請伊所做ê事。咱無了解,咱一下交付,「伊立刻去做」咱ài o-ló伊,「伊立刻去做」是真實ê tāi-chì。

聖靈會去做成咱所交託伊ê事,就是咱對伊成全ê期待。當咱交託伊,chit-ê tāi-chì就無koh tī咱ê手裡,咱m̄-thang koh想beh koh去chhap,因為伊的確成就。知伊為tio̍h咱ê困難teh做,咱應該安心,也thang安慰。

當有人講「我看無tio̍h結果」,咱mài chhap伊。

若是你將你ê擔lóng總lìn hō͘伊,卸hō͘伊,拚hō͘伊,koh「仰望耶穌」(希伯來12:2),伊就會成全。你ê信心會受tio̍h考驗,但是伊的確beh成全。伊ê話是真ê!──V. H. F.

「我beh求叫至高ê上帝,就是kā我chhiâⁿ-tì(=成全)ta̍k項事ê上帝。」(詩篇57:2)

舊ê翻譯是「伊beh為我成全tī我手中ê事」,這hō͘我有深深親切感。我手中ê事──就是我今日ê事,是我所bōe-thang控制ê憂慮,是超過我ê能力ê工作,是我ài求叫伊為我做ê事。知伊beh成就。「智慧ê人,kap in ê作為lóng tī上帝ê手中。」(傳道9:1)。──Frances Ridley Havergal

主會堅守伊所立ê應允,見若tī伊ê手裡ê,伊所接tio̍h ê,lóng beh成全。伊過去ê恩典thang做將來ê保證,是值得咱ǹg伊來求討。──Charles H. Spurgeon


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:book@pctpress.org