《台語荒漠甘泉(漢羅版)》

| | | 轉寄

Hit一暝,kui暝工作

listen

六月初四

「耶和華thong暝hō͘東風大起,hō͘海退去。」 (出埃及記14:21)
Chit節經文是hō͘人安心ê信息,上帝tī暗中做工。伊m̄是tī以色列人睏醒beh行紅海chiah做工,是tī頭一暗ê 時做工。

人tī siōng烏暗ê 時,也就是偉大ê能力對你作用ê 時。你可能無看tio̍h, 但是上帝確實teh工作,上帝kui暝工作,以色列民眾tī第二工chiah見證伊ê工作。

當你讀chit段靈修ê時,性命是m̄是tī烏暗中?你kiám有信心beh看tio̍h光,卻現在連一屑屑á光也看無?你ê心靈每日kap上帝安靜交陪,是m̄是已經斷去,四圍只有一片烏暗mah?

耶和華hō͘海水一暝退去,m̄-thang bōe記得,he是kui暝ê工作,上帝kui暝工作到天beh光ê時。你可能iáu未看見,不過,tī你性命ê烏暗中,tī你 相信ê 時,伊teh工作。──C. H. P.

「Hit一暝」,救主kui暝工作, 當暴風雨發作, 當大水兇惡, 患難,chhoah流,快速。

「Hit一暝」,上帝kiáⁿ兒kui暝 hèng候, 心內痛苦teh叫teh哮, 追兵在後, 大海擋tī頭。

「Hit一暝」,kui暝koh-khah烏暗, 受tio̍h大試探, 雖然上帝光照路站, 保護teh遮蓋。

「Hit一暝」,厭倦長長ê暝, 透早日tú起, 上帝kui暝工作,in看見, 海中開路thang行去。

「Hit一暝」,傷心ê kiáⁿ兒, Kiám thang koh 傷悲? 知, 上帝工作tī烏暗暝, 也繼續工作tī日時。

附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:book@pctpress.com.tw