《台語荒漠甘泉(全羅版)》

| | | 轉寄

"I hō͘ lâng an-chēng"

listen


Chiaⁿ ge̍h sam-it (It ge̍h saⁿ-cha̍p-it ji̍t)

Tī kiông-lia̍t ê po̍k-hong tiong, I hō͘ lâng an-chēng. Goán kap I tâng chûn, beh tō͘ kè khì ô͘ ê tùi pêng hōaⁿ. Chûn sái kàu ô͘ tiong-sim, chhim ê só͘-chāi, koh sī pòaⁿ-mî, hut-jiân kông-hong tōa khí, sàu-tio̍h chûn, chûn iô kah chin lī-hāi, kiông-kiông beh tîm lo̍h-khì. Chú Ki-tok tī chûn ni̍h khùn-chhíⁿ, chek-pī hong kap éng, I chi̍t ē ia̍t-chhiú, hong, éng chiū tiāⁿ, thiⁿ-tē koh hôe-hok pêng-chēng. Tī kông-hong hù-hù háu ê siaⁿ, tī tōa-éng lòng-lòng kiò ê siaⁿ, Iâ-so͘ kóng, "tio̍h chēng-chēng." (Má-khó 4:39). Lí kiám bô thiaⁿ tio̍h mah? I ê siaⁿ chi̍t ē kóng, tōa tē tùn-jiân an-chēng. "I hō͘ lâng an-chēng." Tī lán sit-khì lāi-sim ê le̍k-liōng kap an-ia̍t ê hióng-siū, sim lāi loān-loān put-an ê sî, I hō͘ lán an-chēng. Ū-sî in-ūi lán siuⁿ chù-tiōng sè-kan ê sū-bū, I chiah the̍h khì chiah ê. Lán ài sè-kan ê hoaⁿ-hí, iàn-lo̍k, kám-chêng, lán ê bāng, chū-ngó͘ boán-chiok, in-ūi I ê thiàⁿ-thàng, I the̍h khì chiah ê, kà-sī lán sím-mi̍h sī khah tiōng-iàu ê sū, sī sè-kan chiām-sî ê hióng-siū, á-sī tī Ki-tok lāi-bīn éng-oán ê êng-kng. Ài chiong Ki-tok khòaⁿ tē-it. I sòe-sòe ê siaⁿ tùi lán kóng, "góa tī lí sin piⁿ, sù lí sim-lêng ê an-chēng. "I hō͘ lâng an-chēng."

"I hō͘ lâng an-chēng", góa ê Chú, góa ê hiaⁿ-ko,
I ê kha ap-pîⁿ thàng-thiàⁿ ê lō͘,
I ê chhiú the̍h khì lán ê thòng-khó͘,
Kóng sī sún-sit, kî-si̍t sī tit hok chi tō.

Lí un-sù kap bû-chīn ê thiàⁿ.
Góa beh kiû chi̍t hāng, tī múi pái ê gûi-kéng,
Thiaⁿ tio̍h Lí ê siaⁿ,
Tùi Lí léng-chēng ê tōa-lêng tit an-chēng.

Góa lêng tòa tī sìn-sim an-lêng khì-hun,
Hoân-ló kiaⁿ-hiâⁿ chiū bô hūn.
Kap Lí tâng-kiâⁿ, iu-siong bōe siong-hāi,
Ū Lí khan-chhiú, o͘-àm lō͘ iā chū-chāi.

Chá-khí, lê-bêng siā kng-sòaⁿ,
O͘-àm, im-iáⁿ lóng siau-sòaⁿ,
Thèng-hāu chheng-chá sim ho͘-hoan,
Ū lí pêng-an, bōe koh hoân.

附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:book@pctpress.com