《台語荒漠甘泉(全羅版)》

| | | 轉寄

"Hì-pîⁿ kha, khiā kú ê lâng ê"

listen

Káu ge̍h cha̍p-it (Káu ge̍h cha̍p-it ji̍t)

“A-pek-la̍h-hán gâu thun-lún, chiū tit-tio̍h só͘ èng-ún ê.” (Hi-pek-lâi 6:15)

A-pek-la̍h-hán keng-le̍k kè chin tn̂g ê khó-giām, i tit-tio̍h hong-hù ê siúⁿ-sù. Chú ēng iân-chiân I ê èng-ún lâi khó-giām lâng. Mô͘-kúi Sat-tàn ēng chhì-thàm ín-iú lâng, sī lī-iōng lâng ê oàn-tò͘, giâu-gî, tùi-khòng. Sat-la̍h (A-pek-la̍h-hán ê bó͘) ê pháiⁿ phî-khì, i jím-siū, bô hoâi-gî Siōng-tè ê sêng-si̍t kap lêng-le̍k, iā bô tùi Siōng-tè ê sìn-si̍t kap thiàⁿ-thàng khí gî-būn. Pēng-chhiáⁿ sūn-ho̍k tī Siōng-tè ê koân-pèng kap bû-hān ê tì-hūi ni̍h. Sui-jiân Siōng-tè èng-ún iân-tî, i chēng-chēng thèng-hāu, thèng-hāu Chú ê sî-chūn, nāi-sim tng-tán, ti̍t-kàu i tit-tio̍h èng-ún si̍t-hiān.

Chhin-ài ê pêng-iú, Siōng-tè tap-èng ê, it-tēng ōe sêng-chiū, Kìⁿ-nā nāi-sim thèng-hāu ê lâng éng-oán bōe sit-bōng, in-ūi sêng-chiū ê tāi-seng, it-tēng ū siong-sìn ê sim. A-pek-la̍h-hán it-seng ê bô͘-iūⁿ hō͘ kip-sèng ê lâng siū chek-pī, hō͘ bâi-oàn ê lâng chēng-chēng, hō͘ jím-nāi ê lâng tit lêng-le̍k, hō͘ chēng-chēng thèng-hāu Chú chí-ì ê, tit kó͘-lē.

Ōe-kì-tit, A-pek-la̍h-hán siū khó-giām, I nāi-sim thèng-hāu, chòe-āu tit só͘ èng-ún ê, sim-móa ì-chiok. Lí nā o̍h i ê khoán-sit, iā beh tit siāng-khoán ê hok-hūn.


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:book@pctpress.org