《台語荒漠甘泉(全羅版)》

| | | 轉寄

"Sūn thian-ì"

listen


Gō͘ ge̍h jī-cha̍p (Gō͘ ge̍h jī-cha̍p ji̍t)

"Pē só͘ hō͘ góa ê poe, góa kiám bô beh lim mah?" (Iok-hān 18:11)

Siōng-tè tùi lán ê thāi-tō͘ ê jīn-chin, sòe-jī cheng-sim pí ōe-tô͘-ka khah chōe chheng pē í-siōng. I ēng chin-chōe pi-siong ê ōe-pit, sek-chhái tī bô siâng ê khoân-kéng, lâi chiong lán ōe sêng I só͘ sióng-siōng siōng hó siōng súi ê hêng-siōng. Lán ài ēng chèng-khak ê sim-chêng lâi chiap-siū I hó-ì ê khó͘-io̍h.

Lán nā chiong I ê khó͘-poe the̍h khui, só͘ chhun ê kà-sī chiū bô lō͘-ēng, iā lán ê sim-lêng só͘ siū ê siong-hāi koh-khah tōa, ū-sî kàu bōe thang pó͘-kiù ê thêng-tō͘. Lâng bōe thang sióng-siōng I sī ēng bô-pí ê thiàⁿ, sù lán khó͘-io̍h. Lán chóng-sī in-ūi léng-tām, bô chim-chiok, soah hō͘ chit ê tōa lé-mi̍h sit-khì, bô chiap-siū, kàu-bé lán ê lêng ko͘-ta, bōe chòe sím-mi̍h.

Tān-sī lán tī hong-bô͘ tiong iáu chhut oàn-giân kóng, "Chú ah, góa kám-kak chhùi-ta, góa lāi-sim kám-kak chin o͘-àm!" Sòe-kiáⁿ ah, góa ài khó͘-khǹg lí, "Phah-khui lí ê sim-mn̂g, chiap-siū I ê khó͘-io̍h, beh tī lí ê sim-chêng, chin-si̍t siōng ū chin tōa ê sêng-chiū kap hó-chhù." --- Tauler

Lâng pi-siong ê ho͘-kiò ta̍t-kàu Siōng-tè hia kóng:
"Chú ah, the̍h-khì góa ê khó͘-thàng,
Tû-khì chit sè-kài ê im-iáⁿ àm-khang,
Tû-khì hit ê só-liān tī sim-pâng,
Tû-khì si̍t-kó͘ téng ê tāng-tàⁿ, pe bōe tín-tāng,
Tû-khì sè-chiūⁿ ê khó͘-thàng,
Hō͘ góa lú thé-hōe Lí ê thiàⁿ-thàng."

Chú án-ni hôe-tap sè-kài ê ho͘-kiò:
"Kiám-thang the̍h-khì,
hit-ê ōe cheng-ka jím-nāi ê khó͘-thàng mah?
Kiám thang tû-khì,
hit ê hō͘ sim liâm sim, goān-ì hi-seng ê lîn-bín mah?
Lí kiám beh sit-khì,
hiah ê keng-kè hé ê thoàn-liān lâi gióng-bōng ǹg thiⁿ ê eng-hiông mah?
Góa kiám thang the̍h-khì,
kam-goān sún-sit, ēng tāng-kè hi-seng kiù-sio̍k ê thiàⁿ mah?
Lí kiám kam-goān sit-khì,
hō͘ lí thang kàu Góa chia só͘ su-iàu Ki-tok ê si̍p-jī-kè mah?


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:book@pctpress.org