《台語荒漠甘泉(全羅版)》

"Chú ê lō͘ khah kôan lán ê lō͘"

listen
Sì ge̍h cha̍p-saⁿ (Sì ge̍h cha̍p-saⁿ ji̍t)

"Îa-hô-hoa ê chhíu tī-hia hē tī góa ê sin-chīuⁿ; I tùi góa kóng, Lí khí-lâi, khì pîⁿ-îuⁿ, Góa beh tī-hia kap lí kóng-ōe." (Í-se-kiat 3:22)

Lí kíam bat thiaⁿ ti̍oh, hō͘ Ki-tok só͘ tīong-īong ê lâng, in bô keng-gīam ti̍oh te̍k-pi̍at thèng-hāu ê sî-kî, á-sī kò-jîn ê kè-ōe sīu kái-ōaⁿ mah? Sù-tô͘ Pó-lô sīu sàng kàu A-la̍h-pek ê soa-bô͘ saⁿ nî kú, tī-hia, i tit-ti̍oh hok-im ê hong-hù. Hīan-kim, hō͘ Sīong-tè só͘ tīong-īong ê lâng, lóng ài ū chi̍t-tōaⁿ thèng-hāu ê sî-kan. Lí kíam bat thôan sìn-khò Îa-so͘ ê sìn-sit, I khiok ài lí seng thèng-hāu lâi bêng-pe̍k sìn-khò sī sím-mi̍h mah?
Góa pún-sin īa ū chit khóan ê keng-gīam, chí-sī bô chhin-chhīuⁿ Pó-lô hiah chhim-khek, chóng-sī gôan-chek sī sīang-khóan. Ū chi̍t pái góa sīuⁿ bûn-ha̍k-kài ê mn̂g í-keng ūi góa lâi khui, sī chin hó ê ki-hōe, chóng-sī koh hut-jîan koaiⁿ khí-lâi. Góa ê i-seng tùi góa kóng, "Lí pit-su tī seng-chûn kap sía-chok tiong sóan-te̍k chi̍t hāng, lí bōe thang nn̄g hāng lóng beh tit." He sī 1860 nî ê sî, it-ti̍t kàu 1869 nî góa chiah ôan-sêng "Bo̍k-íong si-koa." Tī che í-chêng góa lóng bô lī-khui góa ka-kī khīa-khí ê só͘-chāi. Tī chit káu nî kú sî-kan ê thèng-hāu, hō͘ góa khòaⁿ ti̍oh chhut-sek ê tì-hūi.
Sīong-tè ê thìaⁿ sī éng bōe kái-pìan, sīm-chì lán khòaⁿ bōe ti̍oh, kám-kak bōe ti̍oh, I íau-sī thìaⁿ lán. I ê thìaⁿ kap I ê kôan-le̍k sī pêng-téng koh phó͘-sè-sèng. I sîong-sîong hō͘ lán kám-kak bô sím-mi̍h chìn-tían thang hoaⁿ-hí, in-ūi I chai sím-mi̍h sî sī sīong hó ê sî-chūn lâi hō͘ lán ôan-sêng I ê kang. --- Eng-kok sèng-si lú chok-chía Frances Ridley Havergal

Góa chēng-chēng pàng hē kang-chok.
Chiap-sīu chit-chām chēng-hioh chi hok.
Chú kóng "an-hioh, chīam-sî pàng-hē chhòng-chok."
Kap Îa-so͘ tan-to̍k chòe-hé, góa sim hôe-èng khòai-lo̍k.

Tī I ê chhíu, góa tit an-hioh chēng-íong,
Hīan-chāi ê phòa-pīⁿ, īa sī I kè-ōe tiong,
Sîong-sîong lán ài kang-chok, I khiok kìo lán an-sîong,
Lán ê lō͘ sī oan-khiau bô bêng, I ê lō͘ sīong téng sīong.

I beh ôan-sêng I só͘ hō͘ lán ê kang-tîaⁿ,
Íau ū chin-chōe chhe-sū ài ìa-sīan ê kha lâi kîaⁿ,
Íau ū chin-chōe chek-jīm ài nńg-chíaⁿ ê chhíu lâi taⁿ,
Hīan-chāi, chīu-sī thiaⁿ-thàn I bēng-lēng ê sim-siaⁿ.

I hō͘ lán hioh-khùn ê hok-khì sī an-lêng,
Ha̍p I ê sim-ì lâi liap-chō lán ê lêng,
I tēng I ê khò-têng, I beh án-ni ôan-sêng,
Ài chai, I sī Tōa Sai-hū, tē it téng.

M̄-nā kang-chok, lán íau ài sīu hùn-līan,
Ha̍k-si̍p sūn-ho̍k kap sīu-khó͘ ê cheng-chìan,
I ê taⁿ sī khòai, I ê tàⁿ sī khin,
I ê kóan-kàu sī su-ìau, it-chhè súi koh chin,

Lán sī I ê lô͘-po̍k, bô thang sóan-te̍k,
Ài lán ê chhíu ēng kok chíong kang-kū, lêng-le̍k,
Bô lūn kang-chok á hioh-khùn, lóng ài keng-le̍k,
M̄-sī chìau lán sim-ì, sī chìau I ê sìn-tek!

Thiⁿ-pē m̄-nā thê-kīong lán kang-chok ê só͘-chāi, I īa hō͘ lán ū hioh-khùn ê só͘-chāi. Kám-sīa I, tngg lán sīan koh thíam ê sî, chhōa lán kàu khoe-piⁿ thang hioh-khùn. Thang hioh chi̍t-si-á kú!

附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘Kam-chôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版,歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:book@pctpress.com.tw