《台語荒漠甘泉(全羅版)》

| | | 轉寄

"Kî-tó ê tāi-kiû-chiá"

listen



Chhit ge̍h jī-cha̍p (Chhit ge̍h jī-cha̍p ji̍t)

"Só͘-í lán í-keng ū tōa ê chè-si-thâu, Siōng-tè ê Kiáⁿ Iâ-so͘, keng-kè hiah ê thiⁿ, chiū tio̍h chip-siú só͘ sêng-jīn ê. ... Só͘-í lán tio̍h hó-táⁿ chiū-kūn un-tián ê chō-ūi, thang siū lîn-bín, iā tit-tio̍h un-tián, chòe ki̍p-sî ê pang-chān" (Hi-pek-lâi 4:14,16)

Lán ê kî-tó siōng tōa ê pang-chān sī Chú Iâ-so͘ Ki-tok. I sī lán ê piān-hō͘-sū, siông-siông tī Thiⁿ-pē ê bīn-chêng ūi lán thê-chhut chhéng-kiû. I sī lán úi-tāi ê tōa chè-si, ta̍k sè-kí í-lâi, I ê siōng tōa ê chit-bū sī thè lán kiû-chêng, kap kî-tó. I tùi lán the̍h tio̍h lán ê bô oân-choân ê chhéng-kiû-su, tû-khì ù-tiám, kái-chèng chhò-gō͘, jiân-āu kiû Thiⁿ-pē ê hôe-èng. I án-ni chòe sī ū I ê kè-ta̍t kap kong-gī.

Sìn-tô͘ ah, kî-tó bô la̍t? Ài gióng-bōng Ki-tok, in-ūi ū chit ūi tit Siōng-tè só͘ hoaⁿ-hí ê piān-hō͘-sū í-keng ūi lín ê iau-kiû lâi hôe-èng. Tī sèng-lī beh lâi-lîm ê í-chêng, lín hòng-khì cheng-chiàn, I beh siong-sim sit-bōng. I í-keng chiong lí ê miâ-jī phâng tī chhiú tiong kiâⁿ ji̍p kàu chì-sèng-só͘." Thiⁿ-sài the̍h lí ê chiok-hok tī tô͘-tiong teh lâi, Sèng-sîn teh tán lí sìn-sim ê hêng-tōng, hō͘ I tī lí ê sim-tiong sòe-sòe ê siaⁿ kóng chhut tùi Siōng-tè pó-chō só͘ tòa-lâi ê hôe-tap, kóng "Í-keng chiâⁿ lah." (Khé-sī-lio̍k 21:6) --- A.B. Simpson

Sèng-sîn ê kang-chok sī hō͘ lán ê kî-tó thang tit tio̍h chiap-siū, chóng-sī lán siông-siông bōe-kì-tit chit ê tō-lí. I khé-hoat lán ê sim ōe khòaⁿ chheng-chhó lán ê só͘ su-iàu, hō͘ lán ê sim ōe nńg lo̍h-lâi, chai lán só͘ su-iàu ê sī ǹg kèng-khiân sio̍k-lêng ê sū-bu̍t tiong chi̍p-tiong lâi siūⁿ. I hō͘ lán bêng-pe̍k Siōng-tè ê khùi-la̍t kap tì-hūi, tī lán su-iàu ê sî sù un-hūi, tùi I ê chin-lí ū sìn-sim, sìn-jīm, bô iô-tāng.

Kî-tó sī chin kî-biāu ê sū, Sam-ūi It-thé ê múi chi̍t-ūi lóng ū chham-ú tī múi chi̍t ê siū chiap-la̍p ê kî-tó. --- J. Angell James


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:book@pctpress.com