《巴克禮普世版聖經「漢羅+Ruby」試讀本》

| | | 轉寄

巴克禮普世版(試讀本) 希伯來書第一章

上 帝(siōng-tè)通 過(thong-kòe)(i)ê Kiáⁿ對咱(tùi lán)講 話(kóng-ōe)
1 古早(kó͘-chá)上 主(siōng-chú)(thok)眾 先 知(chèng sian-ti)用 各 種(ēng kok-chióng)方 法(hong-hoat)對咱(tùi lán)ê祖 先(chó͘-sian)講 話(kóng-ōe)。2 M̄-koh tī chit-ê末 世(boa̍t-sè)通 過(thong-kòe)(i)ê Kiáⁿ對咱(tùi lán)講 話(kóng-ōe)上 主(siōng-chú)有設立(ū siat-li̍p)(i)來 承 接(lâi sêng-chiap)萬 物(bān-bu̍t),koh有 通 過(ū thong-kòe)(i)來 創 造(lâi chhòng-chō)chit-ê世界(sè-kài)。3基督(ki-tok)反 映(hoán-èng)上 主(siōng-chú)ê榮 耀(êng-iāu)()上 主(siōng-chú)本 質(pún-chit)ê真 像(chin-siōng)(i)(ēng)(i)權 能(koân-lêng)ê(ōe)teh維持(î-chhî)萬 物(bān-bu̍t)ê秩序(tia̍t-sū)洗除(sé-tû)人類(jîn-lūi)ê(chōe)了 後(liáu-āu),taⁿ(chē)至 高(chì-koân)至 尊(chì-chun)上 主(siōng-chú)ê(chiàⁿ)pêng。

(sèng)Kiáⁿ()天使(thiⁿ-sài)Khah偉大(úi-tāi)
4上 主(siōng-chú)提 升(thê-seng)(sèng)Kiáⁿ ê地位(tē-ūi),hō͘(i)()眾 天 使(chèng thiⁿ-sài)khah尊 貴(chun-kùi),tú親 像(chhin-chhiūⁿ)上 主(siōng-chú)所賞賜(só͘ siúⁿ-sù)(i)ê(miâ)()天使(thiⁿ-sài)khah偉大(úi-tāi)。5上 主(siōng-chú)kám bat(tùi)一個(chi̍t-ê)天使(thiⁿ-sài)(kóng):「你是(lí sī)(góa)ê kiáⁿ,(góa)(kin)á(ji̍t)(chò)()ê老父(lāu-pē)?」((chù)(si)2:7) Mā m̄-bat(chí)任何(jīm-hô)一個(chi̍t-ê)天使(thiⁿ-sài)(kóng):「(góa)beh(chò)(i)ê天父(thiⁿ-pē)(i)beh(chò)(góa)ê kiáⁿ。」((chù):撒(siōng)7:14;(tāi)(siōng)17:13) 6(kàu)上 主(siōng-chú)teh-beh chhōa(i)ê(sèng)Kiáⁿ(ji̍p)世間(sè-kan)ê()(kóng):「上 主(siōng-chú)所有(só͘ ū)ê天使(thiⁿ-sài)lóng tio̍h敬 拜(kèng-pài)(i)。」((chù):申32:43;(si)97:7 LXX) 7關 係(koan-hē)天使(thiⁿ-sài)上 主(siōng-chú)(kóng):「上 主(siōng-chú)(ēng)(i)ê天使(thiⁿ-sài)(chò)(hong)(ēng)火 焰(hóe-iām)(chò)(i)ê差 用(chhe-ēng)。」((chù)(si)104:4) 8 M̄-koh關 係(koan-hē)(sèng)Kiáⁿ(khiok)(kóng):「上 主(siōng-chú)ah,()ê寶座(pó-chō)永 遠(éng-oán)存 在(chûn-chāi)()國度(kok-tō͘)ê權 柄(koân-pèng)()正 直(chèng-ti̍t)。9()ài公 義(kong-gī)怨 恨(oàn-hūn)不 法(put-hoat)所以(só͘-í)上 主(siōng-chú)()ê上 主(siōng-chú)(ēng)歡 喜(hoaⁿ-hí)ê()(boah)()贏 過(iâⁿ-kòe)(boah)()ê同 伴(tâng-phōaⁿ)。((chù)(si)45:6-7) 10 Koh(kóng):「(chú)ah,()起 初(khí-chho͘)有 創 造(ū chhòng-chō)()(thiⁿ)()()ê(chhiú)所造(só͘ chō).ê。11(thiⁿ)kah()(ē)消 滅(siau-bia̍t)()(khiok)(ē)久長(kú-tn̂g)存 在(chûn-chāi)(thiⁿ)kah()lóng(ē)親 像(chhin-chhiūⁿ)衫 褲(saⁿ-khò͘)漸 漸(chiām-chiām)舊去(kū khì)。12()會 將(ē chiong)(thiⁿ)kah()親 像(chhin-chhiūⁿ)teh(kńg)外衫(gōa-saⁿ)kā in捲 起來(kńg khí-lâi),in就會(chiū-ē)變 換(piàn-ōaⁿ)總 是(chóng-sī)()永 遠(éng-oán)變 換(piàn-ōaⁿ)()ê歲 壽(hòe-siū)無 窮 無 盡(bû-kiông bû-chīn)。((chù)(si)102:25-27) 13上 主(siōng-chú)kám bat(tùi)一個(chi̍t-ê)天使(thiⁿ-sài)(kóng):「(chē)(góa)ê(chiàⁿ)pêng,直到(ti̍t-kàu)(góa)hō͘()ê對敵(tùi-te̍k)屈 服(khut-ho̍k)()ê腳下(kha-ē)。」?( chù:(si)110:1) 14天使(thiⁿ-sài)kám m̄()lóng teh(chò)上 主(siōng-chú)差 用(chhe-ēng)ê聖 神(sèng-sîn)受 差 派(siū chhe-phài)來服 事(lâi ho̍k-sāi)teh-beh領受(niá-siū)拯 救(chín-kiù)ê(lâng)