《Kah陳小小做伙讀台語》

| | | 轉寄

緊kah慢ê人面對過年

陳小小踏話頭:

Chit期信望愛主打文,顧美芬老師選用詩篇147,陳述óa靠kakī á是óa靠上主ê差別。基督徒應該常常ē操練到chit兩節。

詩篇

147:10 I bô ìài bé ê la̍t tōa, I bô kahì lâng ê kha gâu cháu.

祂無意愛馬ê力大,祂無kah意人ê腳gâu走。


147:11 SiōngChú sī ìài kèngùi I kah gióngbōng I ê chûài ê lâng.

上主是意愛敬畏祂,kah仰望祂ê慈愛ê人。
ץפָּחְיֶ סוּסּהַ תרַוּבגְבִ אלֹ
׃הצֶרְיִ שׁיאִהָ יקֵוֹשׁבְ-אלֹ

147:10 原文無「大」、「gâu走」,是「祂無意愛馬ê力,祂無kah意人ê腳。」意思是講上主無ài國家óa靠kakī ê軍事力量,個人óa靠kakī ê能力kah才華,耶和華意愛敬畏祂kah仰望祂慈愛ê人。

咱ê馬力細、腳腿慢,一想tio̍h目chiu前ê困難,就容易胃痛、làu屎。

M̄ koh,若是敬畏耶和華,仰望祂ê慈愛,to̍h ē tàng想tio̍h一kóa困難是天父ê禮物,天父teh看顧咱,天父ē giú開咱ê境界。耶穌是咱ê主,hō͘咱方向。聖靈tī咱內面,是咱siōng重要ê保惠師。了後to̍h ē tàng安靜落來,向前行。

【緊kah慢ê人面對過年】文/顧美芬

經文:詩篇一四七篇

對步調緊ê人來講,過年暗ê時,你kám已經一切lóng預備好勢?十粒獅頭買à,kantaⁿ等明á載kā大白菜煮落去。舊年合家歡迎ê鮮蝦果籽沙拉,mā預備好勢,kantaⁿ等明á載用新鮮ê油梨á切片排盤。厝mā piàⁿ掃kah差不多,下禮拜beh chhōa ê查經內容早to̍h讀過幾nā遍,thang輕鬆來過一个好年à。

Á對步調慢ê人來講,今á日iáu tio̍h出門搶買一kóa過年用品,mā m̄知烘鴨店是m̄是iáu beh接受預約。Tú想beh省去今á日ê靈修來節省時間,á是用線頂集會取代實體主日崇拜,領敬拜ê同工竟然提早二禮拜to̍h來問講道ê內容,hō͘你壓力加倍增加。

耶和華bē意愛啥物?

馬丁路德bat分享過詩篇一四七篇,一pái伊出去phah獵了後,為tio̍h感謝chhōa伊去phah獵ê王公貴族,to̍h kā伊tī馬車頂研究ê詩篇當做phah獵ê收成,tńg來贈送hō͘貴族。我mā beh kā我ê讀經心得提供hō͘讀者,當做過年暗ê靈糧。

總共20節ê一四七篇,若是看做20層大雞卵糕,tùi中央橫切,頂下tú好是10 kah 11節,講tio̍h耶和華kah意啥物kah意愛啥物。10節是大家真熟sāi ê:「祂無意愛馬ê力大,祂無kah意人ê腳gâu走。」

Chia並m̄是講,祂bē kahì步調量早部署ê人,mā m̄是鼓勵人無預備;卻是講,上主無意愛人靠kakī soah m̄ óa靠祂。詩篇20:7:有人óa靠車,有人óa靠馬;獨獨阮beh講起上主—阮上主ê名。

家庭主婦iáu是tio̍h預備過年暗ê飯,負責任piàⁿ掃,學生iáu是tio̍h讀冊,chiah ē tàng tī學測得tio̍h好成績,bē tàng kantaⁿ有祈禱;馬匹是為tio̍h相戰之日預備ê,m̄ koh,得勝tio̍h óa靠耶和華(參見箴言21:31)。咱是óa靠kakī á是óa靠上主,這有真大ê差別。

耶和華kah意啥物?

11節:「上主是意愛敬畏祂,kah仰望祂ê慈愛ê人。」咱thang tī本篇表達敬畏ê經文邊á畫起lí蠟燭,求上主光照,咱是m̄是敬畏祂;teh表達仰望祂慈愛ê經文邊á畫一粒心,學習án怎仰望。有kóa無容易區分,kiámchhái兩者lóng有。

有人講,人分兩種,一種是講「主,願祢ê旨意成」,另外一个種是講「主,祢一定tio̍h照我ê意思」。但願咱ê靈程jú成熟,to̍h jú bē照kakī ê意思──tī不如意ê時,學習敬畏;tī失去喜樂ê時,學習仰望。

祂ê手gŏa溫柔leh,thang召集、kā咱àⁿ leh,醫治咱,boah平孔嘴;koh gŏa有力leh,ē tàng扶持koh起造咱(2, 3, 6, 9節)。咱tio̍h仰望看祂ê手,咱一切ê需要lóng tùi祂ê手裡得tio̍h滿足。

Chit篇詩篇hō͘我對啼叫ê小烏鴉特別有印象,tú親像我養飼ê貓,ta̍k工早起kā我叫醒,beh食我手裡hō͘牠ê食物。M̄ koh,食物ê產生需要土地、空氣、日頭光、作穡人ê勞力、senglí人ê運輸等等,m̄是靠我,tio̍h靠賞賜百物hō͘ 咱享受ê上主。

做一个敬畏上主、仰望上主慈愛ê人,koh真無簡單。手ē tàng安慰,mā ē tàng舉起來行處罰。敬畏to̍h是驚chhoah,咱對驚chhoah ê人,bē想beh óa近,kantaⁿ想beh敬而遠之;m̄ koh,真正敬畏koh仰望上主慈愛ê人,ē óa近上主,安靜tī祂腳邊來求問,無親像腳腿緊ê人tùi父母責phah ê身邊走去,是投靠tī父母ê懷中。

步調緊ê人,mā thang是心內安靜thèng候上主ê人。

步調慢ê人,mā thang是怠慢、輕視上主話語ê人。

敬畏上主kah仰望上主ê慈愛,kah人ê個性緊á是慢無關係,外表看無siáⁿ ē出來,所以值得學習。

【詩篇一四七篇】

1 Lín tio̍h oló上主!因為唱歌oló咱ê上主是真好;oló祂是合宜ê。

☆2 上主起造耶路撒冷,聚集以色列中受遷徙去外邦ê人。

☆3 祂醫好傷心ê人,包紮in ê傷。

4 祂算星辰ê數目,隨粒kā它號名。 ◆

5 咱ê上主至大,極有氣力;祂ê智慧無窮盡。 ◆

☆6 上主扶持謙卑ê人;kā pháiⁿ人降低到土腳。 ◆

7 Lín tio̍h用感謝ǹg上主唱歌;tio̍h彈琴唱歌oló咱ê上主。

☆8 祂起雲遮天,為tio̍h地準備雨水,hō͘山發草。◆

☆9 祂賞賜食物hō͘走獸,kah teh哮ê烏鴉kiáⁿ。

10 祂無意愛馬ê力大,祂無kah意人ê腳gâu走。 ◆

☆11 上主是意愛敬畏祂,kah仰望祂ê慈愛ê人。 ◆

12 耶路撒冷,你tio̍h oló上主!錫安,你tio̍h oló你ê上主!

☆13 因為祂堅固你ê門閂,賜福hō͘你中間ê kiáⁿ兒。

☆14 祂hō͘你ê境內太平,用siōng好ê麥hō͘你食飽。

15 祂發出命令tī地裡;祂ê話傳報真緊。 ◆

16 祂降落雪親像棉花,mā落霜親像火灰。 ◆

17 祂hiat落雹一塊一塊;祂發出寒凊凊ê冷風,啥人抵擋ē tiâu? ◆

18 祂一下出令,chiahê就lóng溶去;祂hō͘風吹,水就流。 ◆

☆19 祂kā祂ê話指示雅各,kā祂ê律例kah典章指示以色列。 ◆

20 祂m̄ bat ánne款待別國;祂ê典章,in lóng m̄ bat。Lín tio̍h oló上主!


◆代表求主光照,hō͘我學習敬畏;☆代表我心仰望上主ê慈愛。