《台語荒漠甘泉(漢羅版)》

| | | 轉寄

試煉kap恩賜

listen 四月初十(四月十日)

(góa) beh (tùi) 上帝(siōng-tè) (kóng)莫得(bo̍h-tit) (tiāⁿ) (góa) (ū) (chōe),tio̍h 指示(chí-sī) (góa)() 為甚麼(ūi-sím-mi̍h) 因端(in-toaⁿ) kap (góa) 爭辯(cheng-piān)。」(約伯(iok-pek) () 10:2)

(siū) 試煉(chhì-liān) ê (lâng) ah,(che) 可能(khó-lêng) () (chú) beh (ēng) 試煉(chhì-liān) (lâi) (sàng) () 恩賜(un-sù)() (chhì)恩賜(un-sù) bōe 發見(hoat-kiàn)() kiám m̄ (chai)() ê 信心(sìn-sim)熱天(jo̍ah-thiⁿ) () () 親像(chhin-chhiūⁿ)冬天(tang-thiⁿ) () hiah (tōa)() ê 疼痛(thiàⁿ-thàng) 親像(chhin-chhiūⁿ) 火金姑(hé-kim-ko͘) ê (kng),tī 烏烏(o͘-o͘) 暗暗(àm-àm) ê () chiah (khòaⁿ) (ōe) tio̍h ah。() ê ǹg (bāng) 親像(chhin-chhiūⁿ) 天頂(thiⁿ-téng) ê (chhiⁿ),tī 順境(sūn-kéng) ê 日光(ji̍t-kng) nih (khòaⁿ) ()只有(chí-ū) ()逆境(ge̍k-kéng) ê 烏暗暝(o͘-àm-mî) chiah (khòaⁿ) (ōe) tio̍h。苦難(khó͘-lān) 就是(chiū-sī) 烏色(o͘-sek) ê () tì,天父(thiⁿ-pē) beh (chiong) hō͘ (i) ê 恩賜(un-sù) ê 寶石(pó-chio̍h) (siuⁿ)苦難(khó͘-lān) (tiong),beh koh-khah (lâi) 顯出(hián-chhut) (i) ê 寶貝(pó-pòe)燦爛(chhàn-lān)

() kiám m̄ () chiah 祈禱(kî-tó) (kóng):「(chú) ah,(góa) 信心(sìn-sim) () (kàu)(kiû) () 指示(chí-sī) (góa) án (chóaⁿ) (chòe)?」() ê 祈禱(kî-tó)可能(khó-lêng) () () (siūⁿ) tio̍h,() teh (kiû) 天父(thiⁿ-pē) hō͘ () tú-tio̍h 考驗(khó-giām) ah。信心(sìn-sim) () (siū) 考驗(khó-giām),thài (ōe) (chai) 信心(sìn-sim) ê 存在(chûn-chāi) neh?天父(thiⁿ-pē) 常常(siông-siông) (ēng) 考驗(khó-giām)(lâi) hō͘ (lán) ê 恩賜(un-sù) (tit) 顯現(hián-hiān)。M̄ 若是(nā-sī) 恩賜(un-sù) (tit) 顯現(hián-hiān)(lán) 也會(iā-ōe)恩惠(un-hūi) 經驗(keng-giām) (tiong) (tit) tio̍h 真正(chin-chiàⁿ) ê 長進(tióng-chìn)

上帝(siōng-tè) () (ēng) 舒適(su-sek)堂皇(tông-hông) ê 布棚(pò͘-pîⁿ) (lâi) 訓練(hùn-liān) (i) ê 兵丁(peng-teng)(hóan) tńg () ài in 經過(keng-kòe) 長途(tn̂g-tô͘) ê 行軍(hêng-kun)艱苦(kan-khó͘) ê 勞動(lô-tōng)。Ài in 行過(kiâⁿ-kè) (khoe)(siû) () (),peh () (tōa) (soaⁿ)() 重重(tāng-tāng) ê 包袱(pau-ho̍k)(kiâⁿ) 長長(tn̂g-tn̂g) hō͘ (lâng) 厭倦(ià-siān) ê (lō͘)

親愛(chhin-ài) ê 基督徒(ki-tok-tô͘)(che) ()() () 目前(ba̍k-chêng) (só͘) (siū) 困苦(khùn-khó͘) ê 原因(gôan-in)()() 天父(thiⁿ-pē) teh 對付(tùi-hù) () ê 原因(gôan-in)?──Charles H. Spurgeon

Ài (chai)撒旦(sat-tàn) () chhē ()() 攪擾(kiáu-jiáu) ()(pēng)() 證明(chèng-bêng) () () (tit) 福氣(hok-khì) ê。


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:book@pctpress.org