《台語荒漠甘泉(漢羅版)》

| | | 轉寄

出日落雨是主所定

listen
正月初八(一月八日)

(góa) beh hō͘ in kap (góa) ê (soaⁿ) 四圍(sì-ûi) ê 所在(só͘-chāi) 成做(chiâⁿ-chòe) 福氣(hok-khì) ê 源頭(gôan-thâu);(góa) (ia̍h) beh 照時(chiàu-sî) 落雨(lo̍h-hō͘);beh (ū) (si) 福氣(hok-khì) ê (tōa) (hō͘)。」(以西結(í-se-kiat) 34:26)

現在(hiān-chāi) () 甚麼(sím-mi̍h) 時季(sî-kùi)?() (chin) () () (hō͘) mah? Á() () bat 經驗(keng-giām) () khòng(hān) () (hō͘) ê (ji̍t) mah? Hit () (só͘) 需要(su-iàu) ê,() 及時(ki̍p-sî) ê (hō͘)。「() ê 日子(ji̍t-chí) 怎樣(cháiⁿ-iūⁿ)() ê 氣力(khùi-la̍t) () beh án-ni。」(申命記(sin-bēng-kì) 33:25)上帝(siōng-tè) () ()(lán) ê 日子(ji̍t-chí) (nih) 常常(siông-siông) () 及時(ki̍p-sî) ê (hō͘) (lâi) hō͘ (lán) ê 力量(le̍k-liōng)日子(ji̍t-chí) ê chōe。

上帝(siōng-tè) (só͘) () ê (hok) (hō͘)(福氣(hok-khì) ê (hō͘))() (saⁿ) 連續(liân-sio̍k)(chú) () 得救(tit-kiù) ê 恩典(un-tián)() 長大(tióng-tāi) ê 恩典(un-tián)() 健康(kiān-khong) ê 恩典(un-tián)(ū) 活命(oa̍h-miā) 快樂(khoài-lo̍k) ê 恩典(un-tián)(lán) 親像(chhin-chhiūⁿ) 枯焦(ko͘-ta) ê 樹木(chhiū-bo̍k)展開(tián-khui) (lán) ê (hio̍h) (lâi) 接受(chiap-siū) (chú) (só͘) ê 及時(ki̍p-sî)連續(liân-sio̍k) ê 甘霖(kam-lîm) 雨水(hō͘-chúi)。(Charles H. Spurgeon)

心肝(sim-koaⁿ) 謙卑(khiam-pi) (pàng) hō͘ ()
上帝(siōng-tè) (un) (hō͘) (toā) 滿(moá) ()

(chú) ah,() () (chiong) (che) bái-bái (chhì)á(châng)(仙人掌(sian-jîn-chiúⁿ))(lâi) 開出(khui-chhut) súi-súi ê (hoe)(goān) () 也會(iā-oē) án-ni 使用(sú-iōng) (goá) (lâi) chiâⁿ () ê (kang)約伯(iok-pek)苦難(khó͘-lān) ê (hō͘) 了後(liáu-āu) (tit) tio̍h 福氣(hok-khì) ê 日光(ji̍t-kng)() bōe-thang 了解(liáu-kái) 一個(chi̍t-ê) hō͘ kap 日光(ji̍t-kng) ê 連帶(liân-tài) 關係(koan-hē)(goán) ()(chai)若是(nā-sī) ()(goán) (kóng)() ê 十字架(si̍p-jī-kè)(goán) (kóng)() ê 痛苦(thòng-khó͘) 成做(chiâⁿ-choè) súi ê 冕旒(bián-liû)(goán) () ài tī 困難(khùn-lân) (tiong) (o̍h),tùi () ê 痛苦(thòng-khó͘) ê 十字架(si̍p-jī-kè)(lâi) 得勝(tek-sèng) 成做(chiâⁿ-choè) (goán) súi ê 冠冕(koan-bián)。(George Matheson)

豐盛(hong-sēng) ê 活命(oa̍h-miā) ài (ū) 日頭(ji̍t-thâu)() ài (ū) 雨水(hō͘-chúi)

草木(chháu-bo̍k) (pha̍k) kah 黃黃(n̂g-n̂g),lian-lian,垂垂(sûi-sûi)
Ài (ū) 痕跡(hûn-jiah)(lâi) () 一絲(chi̍t-si)á (khùi)
(chi̍t) (tih) 露水(lō͘-chúi) () 寶貴(pó-kùi)
需要(su-iàu) 密雲(ba̍t-hûn) (toà) 充足(chhiong-chiok) 露水(lō͘-chúi)
Hō͘ 無命(bô-miā) 草木(chháu-bo̍k) (piàn) 青翠(chhiⁿ-chhùi)

Siāng(khoán)人生(jîn-seng) ê 遭遇(cho-gū)
試煉(chhì-liān) 露水(lō͘-chúi) (phang)(tiⁿ) koh 豐富(hong-hù)
()(poâⁿ) (nih) 少少(chió-chió),bōe 應付(èng-hù)
親像(chhin-chhiūⁿ) 暗暝(àm-mî) 水蝶(chúi-ia̍h)透早(thàu-chá) (lō͘)()
Ùn 一個(chi̍t-ê)(chiū) () koh (ū)

難得(lân-tit) tú-tio̍h 試煉(chhì-liān) ê 烏陰(o͘-im)
透入(thàu-ji̍p) 心靈(sim-lêng) 濕濕(sip-sip)深深(chhim-chhim);
上帝(siōng-tè) ê 法則(hoat-chek)性命(sìⁿ-miā) (oāⁿ) 新形(sin-hêng)
嘴乾(chhùi-ta) 駱駝(lo̍k-tô) (só͘) 經過(keng-koè) ê 地境(tē-kéng)
變做(pìⁿ-choè) 活活(oa̍h-oa̍h) siōng-súi ê 美景(bí-kéng)

Ta̍k-pái 密雲(ba̍t-hûn) 來臨(lâi-lîm)
保羅(pó-lô) ê ()寶貝(pó-poè)(chin) (kim)
雲雨(hûn-hō͘) (toà) 祝福(chiok-hok) (ji̍p) (lán) (sim)
(tha̍k)() 信任(sìn-jīm)
「tāi-chì (kàu),lóng() (),」免驚(bián-kiaⁿ) (bián) (kìm)
(si) (lâi) (gîm)


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:book@pctpress.org