《台灣鳥a2歌詩》

| | | 轉寄

田雞á gâu顧厝

listen



Kiō lí ke-á, lí koh ē siû-chúi,
叫你雞á 你koh會泅水
Kóng lí sī ah, m̄-koh ū ke-jiáu bô ah-kha-tê.
講你是鴨 m̄-koh有雞爪無鴨腳蹄
Kui-kang bih-tiàm chúi-piⁿ lòm-tē,
Kui工bih tiàm水邊 lòm地
Ang-á-bó͘-á un-un ài-ài, chhōa-chhut chhōa-ji̍p,
翁á bó͘ á 恩恩愛愛 chhōa出chhōa入
kò͘-ke kò͘-chhù, siau-iâu chū-iû.
顧家顧厝 逍遙自由



註解:Chhân-ke-á(田雞á); 紅冠水雞; Moorhen.
Chhân-ke-á(田雞á)to̍h是歇tī 水田裡ê 水雞(m̄是水蛙),淺黃綠色ê雙腳chiâⁿ 明顯,mā有人kā號做「chheⁿ腳á」,是真普遍ê 留鳥,tiàm-tī lòm地、水邊、溪á邊、水田,通常單獨出現,生囝了後會tī透早抑是boeh暗á chhōa歸陣小家族出來活動,真少飛,beh飛嘛飛bē遠,食細隻蟲á,植物(si̍t-bu̍t) ê芛(íⁿ)。