《台語kah魔術》

| | | 轉寄

五月節0505

五月節(台語文) Goō-goe̍h-cheh

五月初五肉粽節 Goō-goe̍h chhe-goō Bah-chàng-cheh
阿媽縛粽來送禮 A-má pa̍k-chàng lâi sàng-lé
肉粽毋通食傷濟 Bah-chàng m̄-thang chia̍h siuⁿ-chē
若無嘛會傷身體 Nā-bô mā-ē siong sin-thé

五月初五縛肉粽 Goō-goe̍h chhe-goō pa̍k bah-chàng
相招做伙掛香芳 Sio-chio chò-hóe kòa hiuⁿ-phang
香芳會當趕蠓蟲 Hiuⁿ-phang ē-tàng kóaⁿ báng-thâng
予咱豐收好年冬 Hoō lán hong-siu hó-nî-tang

五月初五扒龍船 Goō goe̍h chhe-goō pê-lêng-chûn
鑼鼓齊響有氣氛 Lô-koó chê-hiáng ū khì-hun
拚看啥人著冠軍 piàⁿ khòaⁿ siáⁿ-lâng tio̍h koan-kun
祝咱風調閣雨順 Chiok lán hong-tiâu koh ú-sūn

五月初五來插艾 Goō-goe̍h chhe-goō lâi chhah-hiāⁿ
保咱身體較勇健 Pó lán sin-thé khah ióng-kiāⁿ
逐家插艾佇門埕 Ta̍k-ke chhah-hiāⁿ tī mn̂g-tiâⁿ
台灣平安向前行 Tâi-oân pêng-an hiòng-chêng-kiâⁿ