《Lahjih寓言》

| | | 轉寄

052 chhiám, 胃kah腳冤家



ū() chi̍t() kang()nn̄g() ki() kha() chin() bô liâu(無 聊)it ti̍t(一直)ūi() kóng() i() siōng ū() kàu() la̍t()chi̍t() ji̍t() kàu() àm() lóng kā tāi ke(大家) chhōa leh sì kè(四界) pha pha(拋 拋) cháu()

ūi() kám kak(感 覺) kha() án ne kóng()si̍t chāi(實 在) chiok bô liâu(無 聊)liân() che() mā leh khêng hun pí kàu(比較) ,「 () .lah, kha() () siōng ū() kàu() la̍t() 。」

ūi() liân sòa(連 續) saⁿ() kang() pā kang(罷 工)tín tāng(振 動)chia̍h mi̍h(食 物) () keng kòe(經 過) ūi() siau hòa(消 化)liân sòa(連 續) saⁿ() kang() làu sái() làu liáu liáu(了 了)

() () kang()siang kha(雙 腳) bô la̍t(無力)sng nńg(痠 軟) tòng() bē tiâu, kóng() :「 góa() bô la̍t(無力) thang kiâⁿ lō͘(行 路) 。」

「M̄ () kóng() () siōng ū() kàu() la̍t() ?」

() .lah,ah to su iàu(需要) tāi ke(大家) ha̍p chok(合 作) ,tio̍h ài chhùi() chia̍h() mi̍h kiāⁿ(物 件)ūi() lâi() siau hòa(消 化)tn̂g() á khip siu(吸 收) êng ióng(營 養) ,án ne kha chhiú(腳 手) chiah ē ū la̍t(有力) 。」

gū - ì(愚意)ha̍p-chok(合 作) chè-chō(製 造) khùi-la̍t(氣 力)thoân-kiat(團 結) siōng ū() kàu() la̍t()